२०८१ बैशाख २४, सोमबार

‘इन्स्पिरेशन’ व ‘डिभाइन’ अनुवाद सङ्ग्रह पिहावल

लहनान्युज | थिंलागा दशमी ११४३, पुस ३ आईतवाः

नेपाल भाषाया उत्कृष्ट बाखं सङ्ग्रह अङ्ग्रेजी भाषां प्रकाशित जूगु दु।

नेपाल भाषाया बाखं च्वमिपिनिगु संस्था बाखं दबू न पिकागु न्यासः स्वया अप्पो नेपाल भाषाया बाखं अङ्ग्रेजी भाषां अनुवाद याना निगु सङ्ग्रह प्रकाशन याःगु दु।

‘इन्स्पिरेशन’ व ‘डिभाइन’ अनुवाद सङ्ग्रह शनिवाः छगु ज्याझ्वः दथुइ बाखं दबूया संस्थापक राजा शाक्य, साहित्यकार पशुपतिभक्त पमाय्, नागर्जुन पब्लिकेशनया अध्यक्ष डा.सर्वोत्तम श्रेष्ठ, साहित्यकार भूषणप्रसाद श्रेष्ठ व शिक्षाविद् रुपक राजवंशीपिन्स पितब्बज्या यानादीगु खः। उगु ज्याझ्वलय् साहित्यकार भुषणप्रसाद श्रेष्ठ व डा. सर्वोत्तम श्रेष्ठ नाप सफू प्रकाशनयात आर्थिक ग्वाहालियापि शिक्षाविद् रुपक राजवंशी व वसुन्धरा तुलाधरयात न हंगु खः।

उगु ज्याझ्वलय् सफूया सम्पादकपि लोचनतारा तुलाधर, डा. रीना तुलाधर, वर्ल्ड नेवाः अर्गनाइजेशनया संस्थापक अध्यक्ष डा. बालगोपाल श्रेष्ठ, अनुवादक सिल्भिया राजोपाध्याय लगायतपिन्स अनुवाद साहित्य न नेपाल भाषाया बाखं अन्तर्राष्ट्रिय जगतय् म्हसिकेत ग्वाहालि जुगु धका बिचाः तयादीगु खः। इन्स्पिरेशनय् नेपालभाषां च्वया तःगु २३ गु व डिभाइनय् ३१ गु बाखं अनुवाद याना पिकागु खः।

बाखंया अनुवाद डा तेजरत्न कंसाकार, सिल्भिया राजोपाध्याय्, राजेन मानन्धर, रजनी मिला, पुष्कर माथेमा, कमलरत्न तुलाधर, कुमारराजा महर्जन, स्वयम्भू मान तुलाधर, राजेन्द्र शाक्य, पुष्परत्न तुलाधर, प्रनिधि तुलाधर, दिव्यरत्न कंसाकार, बद्रि वेदना, राहुल तुलाधर व निलिसा तुलाधरपिन्स यानादीगु खः।

Categorized in राष्ट्रिय